プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はHibikiです。現在はアメリカに住んでおり、フランスでの留学経験があります。この異国での生活は、英語との私の関わり方に大きな影響を与えました。

フランスでの留学は、英語が国際的なコミュニケーションの重要な手段であることを強く認識させてくれました。異文化との交流を通じて、英語は私にとってコミュニケーションの架け橋となりました。

私は英検の最上級の資格を保有しています。この資格は、私の英語の知識と能力の高さを示しており、異文化間でのコミュニケーションにおける自信をさらに強めてくれました。

英語は私にとって、新しい文化を学び、異なる視点を持つ人々と繋がるための重要なツールです。私は、皆さんが英語を通じて同じように世界を広げる旅をサポートしたいと思っています。一緒に学び、新しい発見をしましょう!

Hibiki

Hibikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 864

In the movie, some characters live in the underworld, outside regular society. その映画では、何人かの人物は裏社会に関与し、普通の社会の外で生きている。 live in the underworld:裏社会 →普通の社会が地上にあるなら、犯罪などが絡む裏社会はその下、日の目を見ない地下などにあるというイメージから、この単語ができました。 【対義語】regular society:普通の社会、一般社会 Due to his bad luck, he got involved in the criminal underworld. 彼は不運な状況のせいで犯罪の裏社会に巻き込まれました。 underworld:下にある世界 =普通の世界とは違う、闇深い社会→裏社会 get involved in 〇〇:〇〇に巻き込まれる criminal:犯罪の、犯罪者 due to~:~により、~が原因で、~のせいで The story follows the protagonist surviving the complexities of the lowlife to protect his family. この物語は、主人公が裏社会での困難を生き抜いて家族を守る姿を描いています。 follow:~を追いかける、~を描く protagonist:主人公(=hero) →Harry Potter is the protagonist of one of the most famous novels in the world. ハリーポッターは、世界で最も有名な小説のひとつの主人公だ。 survive 〇〇:〇〇を生き抜く、〇〇で生き残る complexity:複雑さ、困難 protect:~を守る

続きを読む

Hibiki

Hibikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 333

Your shirt is inside out! シャツが裏表反対になってるよ! During the presentation, he accidentally wore his jacket inside out, and felt embarrassed. 彼はプレゼンテーションでジャケットを裏表反対に着ていて、恥をかいた。 inside out:裏返し、裏表反対 →be inside out, with 〇〇 inside out(〇〇=裏表反対になっているもの、シャツなど)のように使います。 accidentaly:偶然、うっかり feel embarrassed:恥ずかしく感じる Oops, your sweater is on backward! おっと、セーターが裏表反対になってるよ! on backward:逆さま、裏表反対 Oops:おっと、あちゃー(軽い失敗に対し) Right before the important meeting, she noticed her shirt was the wrong way around, but fortunately, no one noticed. 大事な会議の直前にシャツが裏表反対だと気づいたが、幸いにも誰も気づかなかった。 wrong way around:裏表反対 fortunately:幸運なことに、幸いにも no one 動詞:誰も~しない I walked into the party with my sweater flipped inside out, and everyone had a good laugh. セーターを裏表反対に着てパーティーに入っちゃって、みんなに笑われました。 flipped inside out:裏表反対 walk into 〇〇:〇〇に入る、入場する flip:ひっくり返す →Can you flip your card? カードをひっくり返してください。 have a good laugh:(良い意味で)笑う

続きを読む

Hibiki

Hibikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 276

Bring the futon from the detached building, please. Grab the futon from the small building over there. 離れにある布団を取ってきて。 detached building:離れ、別棟 →「detached」:分離した、離れている small building over there:向こう側にある小さな建物 grab、bring:何かを持ってくる、持って行く →Grab me some food. 何か食べ物持ってきて。 →Bring me home. 家まで送って。連れて帰って。 futon:布団 →このままでも通じます。もしくは「mattress(敷布団)」「blanket(掛け布団)」「dubet(掛け布団)」などが、布団を表す英語となります。 Please go to the cottage and fetch the blankets. 離れに行って毛布を取ってきて。 cottage:別棟、離れ fetch:何かを取ってくる →Can you fetch scissors for me? はさみを取ってきてくれる? Go to that little house and bring back some beddings. あちらの小さい離れに行って寝具を取ってきて。 bring back:~を取って戻ってくる bedding:寝具

続きを読む

Hibiki

Hibikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 184

There was a murder case on the street that I walk every day. I have to stay away from the area for my safety. 昨日、いつも歩く道で殺人事件が起こった。身の安全のため、あのエリアからは離れておかなくては。 a murder case:殺人事件 →an injury case:傷害事件 →an incident:(一般的な)事件 →a happening:事件 stay away from ~:~から離れておく、距離を置く safety:安全 There was an incident on the street that I use for commuting, so it's a good idea to stay at a safe distance. 通学(通勤)に使っている道で事件が起きたため、そこから離れて安全な距離にとどまるのが良い考えです。 commute:通学・通勤する commuting:通勤・通学 it’s a good idea to do:doするのが良い考えだ stay at a safe distance:安全な距離感を保つ In a possibly unsafe situation, it's important to keep a good distance for your own safety. 危険かもしれない状況では、身の安全のために適切な距離を保つことが重要だ。 unsafe:安全でない、危険な it’s important to do:doするのが重要だ If things seem risky, it's best to keep a safe distance for your safety. 危険を感じたら、安全に距離を取ることがよい。 risky:危険な、リスクのある →It’s risky to buy all the lotteries. 宝くじを全部買うのはとても危険だ。

続きを読む

Hibiki

Hibikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 185

Be cautious of rip currents when swimming in the ocean. 海で泳ぐときは、離岸流には気を付けなさい! 「rip currents」:離岸流 be cautious of 〇〇:〇〇に気をつける →In the open sea, be cautious of rip currents. 開けた海では、離岸流に気を付けましょう。 when doing:doするとき Surfers should be aware of rip currents and navigate around them. サーファーは離岸流に注意し、それを避けて進むべきだ。 navigate around:~を避ける →Surfers should navigate around rip currents. サーファーは離岸流を避けて泳ぐべきだ。 be aware of〇〇:〇〇に気を付ける、注意する Fishermen are advised to avoid fishing in areas with strong offshore currents. 釣り人は、強い離岸流のある場所での釣りを避けるように推奨されている。 be advised to do:doするように推奨される avoid doing:doすることを避ける ※「avoid 名詞」でも使うことができます。 →We need to avoid dangerous situations. 私たちは危険な状況を避ける必要がある。

続きを読む