MEYさん
2023/07/25 10:00
分譲マンション を英語で教えて!
不動産の販売会社が使う「分譲マンション販売中」は英語でなんというのですか?
回答
・Condominium available for sale
Condominiumは日本語の『分譲マンション』にあたります。直訳で『mansion』としますとハリウッドセレブが居住するような『豪邸』という意味になってしまいます。
アメリカの賃貸マンション『apartments』は都心以外は比較的広々としたスペースを確保しており寝室が1つ以上ある物件も多いのでルームシェアもメジャーです。
『one-bedroom apartment』
『two-bedroom apartment』
『three-bedroom apartment』
などと賃貸情報で記載されています。
また、『Furnished』と記載されていれば家具付きの物件です。ベッド、ソファ、テーブルなどの最低限の家具が備え付けになっています。
回答
・condominium for sale
・condo for sale
Condominiums for sale by a real estate sales company.
不動産販売会社による分譲マンションの販売中です。
マンションの売り出しには、いくつかのニュアンスや使用状況があります。例えば、新築のマンションは、まだ誰も住んでいないため、新しい生活を始める人に適しています。中古のマンションは、すでに住んでいた人がいたため、リノベーションやリフォームを行いたい人に向いています。また、投資目的での購入もあります。賃貸物件として利用することで、収益を得ることができます。さまざまな状況に応じて、マンションの売り出しは利用されています。
Condominiums for sale by a real estate sales company.
不動産販売会社による分譲マンションの販売中です。
「コンドミニアム販売」と「コンド販売」のネイティブスピーカーが日常生活で使用するニュアンスと使い方について、以下に300文字以内で説明します。
「コンドミニアム販売」は、高級な住宅やリゾート地の販売を指し、より上品で高級感があります。一方、「コンド販売」は、一般的な住宅や投資用の販売を指し、手頃な価格や利便性を強調します。どちらも不動産業者や広告で使用され、購入者のニーズや予算に合わせて使い分けられます。