Chikari

Chikariさん

2025/03/18 10:00

丁度今マンションを出たところです を英語で教えて!

今どこにいるか聞かれたので、「丁度今マンションを出たところです」と言いたいです。

0 196
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/02 01:50

回答

・I just left my apartment.

「丁度今マンションを出たところです」は上記のように表現します。

「いまさっき出たばかり」というニュアンスを上手く表したフレーズです。

just = ○○したばかり
left = 出た
*leave の過去形です。
apartment = マンション/アパート
*my を付けることで、「自分が住んでいるマンション」という意味になります。

例文
I just left my apartment. I’ll be there in 10 minutes.
ちょうど今マンションを出たところ。10分で着くよ。

I'll be there = I will be there = もう着く
in 10 minutes = あと10分で
*「どのくらいで」を示したい時は、前置詞 in と時間を組み合わせて表現してみて下さい。
例) in 1 hour = あと1時間で

*因みに英語ではマンションやアパートなどビルの形状で細かく言葉が異なることはなく、apartment と言えば伝わることがほとんどです。もっと大まかに home = 「家」と表現するのも良いでしょう。

ぜひ参考にしてみてください!

役に立った
PV196
シェア
ポスト