Yoshinobuさん
2025/07/09 10:00
このマンションの管理規約は、どこで確認できますか? を英語で教えて!
集合住宅でのルールを知りたいので、不動産管理会社に「このマンションの管理規約は、どこで確認できますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Where could I check the management regulations for this apartment?
「このマンションの管理規約は、どこで確認できますか?」は、上記のように表せます。
could I 〜 ?:~してもいいですか?、(私は)~できますか?
・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。
例) May I check it?
確認してもよろしいですか?
management regulation : 管理規約、管理規則
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
apartment : アパート、マンション(名詞)
・「マンション」の語源は mansion になりますが、こちらは「大豪邸」という意味の名詞になります。
例文
Excuse me, where could I check the management regulations for this apartment?
すみません、このマンションの管理規約は、どこで確認できますか?
※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。
(誰かに話しかける際などによく使われます)
Japan