Elli

Elliさん

2023/07/25 10:00

不信任 を英語で教えて!

議会で、現内閣に「不信任決議案が可決された。」と言いたいです。

0 314
Minorix78

Minorix78さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/17 15:32

回答

・Motion of no confidence
・The vote of no confidence

Motion of no confidence against the current cabinet was passed.
現内閣に不信任決議案が可決された。

The vote of no confidence against the current cabinet was approved.
現内閣に不信任決議案が可決された。

『Motion of no confidence』=『 不信任議決権』
『vote of no confidence』=『不信任決議』『不信任投票』

『Motion』には、『動き』『運動』の他にも『動議』『提議』の意味があります。

『current』=『現在の』
『cabinet』=『内閣』

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/08 00:00

回答

・I have my doubts.
・I don't trust them.

I have my doubts about the effectiveness of this new policy.
この新しい政策の効果には疑問を抱いています。

「I have my doubts.」は、疑問や不安を抱くときに使われる表現です。自分の意見や信念に対して疑問を持つ場合や、他人の主張や行動に対して疑念を抱く場合に使用されます。また、情報や提案に対して懐疑的な態度を示す際にも使われます。この表現は、自信がない状況や判断に迷っている場合に適しています。

I don't trust them to handle the project efficiently.
彼らにプロジェクトを効率的に処理してもらうのは信用できません。

「I have my doubts.」は、日常生活で使われる際には、疑問や不信感を表現するニュアンスがあります。何かに対して疑念や不確かさを感じたり、信頼できないと感じたりする場合に使用されます。「I don't trust them.」は、特定の人や物事に対して信頼を置いていないことを表現します。人や情報に対して疑いを持ち、信用しない場合に使用されます。

役に立った
PV314
シェア
ポスト