michiさん
2023/07/25 10:00
不在です を英語で教えて!
お母さんはいますか?と電話で聞かれたので、「母は不在です」 と言いたいです。
回答
・not home
・out
My mom is not home now.
母は今不在です。
She's out at the moment.
彼女は今出かけています。
その後に続くフレーズとして
Shall I have her call you back when she is back?
彼女が戻ってきたら電話をかけなおさせましょうか?
または
Would you call back later on?
また後でかけ直していただけますか?
が便利なフレーズです。
『have one + (動詞)』で『誰かに(動詞)をさせる』となります。
I have him bring (buy) me some food on the way home.
彼に、家に帰ってくる途中で何か食べ物を持って(買って)こさせる。
回答
・I'm not here.
・I'm unavailable.
I'm not here at the moment, can I take a message?
今は不在ですので、メッセージを頂けますか?
「I'm not here.」という表現は、いくつかのニュアンスや状況で使われます。例えば、場所にいないことを伝える際に使われることがあります。また、相手の要求や期待に応えることができない場合にも使われます。さらに、自分の存在を否定したり、他の人に自由を与えたりするためにも使われます。状況によって使い方が異なるため、文脈に注意が必要です。
My mom is unavailable at the moment.
母は現在利用できません。
「I'm not here.」は、話し手が現在その場にいないことを伝える表現で、電話やメールなどで使われます。一方、「I'm unavailable.」は、話し手が忙しくて利用できないことを示す言葉で、予定が詰まっている時や他の用事がある場合に使われます。どちらも丁寧な表現で、相手に自分の状況を伝える際に使われます。