Shigeo Takashasi

Shigeo Takashasiさん

2023/07/25 10:00

頭が真っ白 を英語で教えて!

何も考えられなくなった時に「頭が真っ白になる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 279
Jun

Junさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/27 10:29

回答

・my head is blank
・I go blank

my head is blank(頭が真っ白)

<例文>
My head is blank and words don't come out.
頭が真っ白で言葉がでてこない。

blank outで真っ白、空白という意味です。頭の中がまっ白で何も考えられないと言うならば
My head is blank and I can't think of anything.
となります。

I go blank(私は頭が真っ白になる)

I was so nervous that my mind went blank and I couldn't answer anything.
緊張し頭が真っ白になり、何も答えられなかった。

面接試験などで、経験した方もいるかもしれません。

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/03 00:00

回答

・My mind went blank.
・I drew a complete blank.

My mind went blank when I was asked a difficult question.
難しい質問をされた時、頭が真っ白になりました。

頭が真っ白になる状況はいくつかあります。例えば、緊張して何も考えられなくなる時や、驚いたり困惑したりして思考が停止する時です。また、予期せぬ質問に答えられなくなったり、重要な瞬間で言葉が出てこなくなったりすることもあります。頭が真っ白になることは、一時的な思考の停止や混乱を表現する表現です。

I drew a complete blank.
何も思い浮かばなかった。

「My mind went blank.」は、頭が真っ白になる状況や、考えがまったく浮かばない時に使われます。例えば、試験やプレゼンテーションで緊張してしまったり、予期せぬ質問に答えられなかったりする時に使います。「I drew a complete blank.」は、「全く思い出せない」「何も分からない」という意味で使われます。例えば、友人の名前や重要な情報を思い出せない時に使います。日常生活での使い方としては、これらの表現は思考や記憶のブロックを表現する際によく使われます。

役に立った
PV279
シェア
ポスト