Ryusei

Ryuseiさん

2023/07/25 10:00

地盤改良 を英語で教えて!

地盤が弱く、強化する必要がある時に「地盤改良をする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 638
Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/01 00:12

回答

・Soil stabilization
・Ground improvement

地盤改良は「soil stabilization」で表すことが一般的です。「soil」は「土壌・地盤」、「stabilization」は「安定させること」という意味があり、それらを組み合わせることで「地盤改良」という表現になります。

There are many types of soil stabilization techniques.
地盤改良の技術には多くの種類がある。

地盤改良は「ground improvement」でも表現することができます。「ground」は「地面・地盤」という意味です。

The new local government puts a high priority on ground improvement.
その新しい地方政府は地盤改良に重きを置いている。

「put a high priority on(~に重きを置く、~に優先順位を高くつける)」を使っています。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/07/31 00:00

回答

・ground improvement
・soil stabilization

We need to do ground improvement to strengthen the weak foundation.

「地盤を強化するために地盤改良をしなければなりません。」

地盤改良は、建築物や道路の基礎を強化するために行われる。地盤が軟弱で沈下や崩壊の危険がある場合や、地震や洪水の被害を軽減するためにも使用される。また、地下水位の変動による地盤の膨張や収縮を防ぐためにも行われる。地盤改良は安定した建築物や道路の構築に不可欠であり、安全性や耐久性を確保するために重要な役割を果たす。

We need to do soil stabilization to strengthen the weak ground.
地盤を強化するために、地盤改良を行う必要があります。

地盤改良と土壌安定化の専門家は、日常生活で以下のニュアンスと使用可能な状況を持っています。地盤改良は建築物の安定性を向上させ、土壌安定化は地滑りや地震などの災害を防ぐために行われます。彼らは地盤の調査、設計、施工などの専門知識を持ち、建築プロジェクトや災害復旧などの場面で活躍します。彼らの仕事は社会の安全と持続可能性に貢献しています。

役に立った
PV638
シェア
ポスト