Yuki Matoba

Yuki Matobaさん

2023/07/25 10:00

選抜総選挙 を英語で教えて!

Vote 以外でAKBのような選抜総選挙を表す時に使えるフレーズを知りたいです。

0 316
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/24 08:59

回答

・general election for selection

「選抜総選挙」は、上記のように表せます。

general election : 総選挙、本選挙、などの意味を表す表現

selection : 選抜、選定、選択、選択物、など(名詞)

ちなみに preliminary election と言うと「予備選挙」という意味を表せます。

例文
The general election for selection of that pop idol group is a very popular event among young people.
あのアイドルグループの選抜総選挙は、若者にすごく人気のあるイベントです。

※idol は「アイドル」という意味を表す名詞ですが、「偶像」「聖像」などの意味も表すので、pop idol とすると、よりわかりやすく「アイドル」という意味を表せます。
※popular は「人気のある」という意味を表す形容詞ですが、「流行の」「大衆的な」などの意味も表せます。

役に立った
PV316
シェア
ポスト