Tomonari11さん
2023/07/25 10:00
摂食障害 を英語で教えて!
10代の若者が使う「摂食障害に苦しむ」は英語でなんというのですか?
回答
・Eating disorder
・Disordered eating
・Food-related mental health issue.
I'm struggling with an eating disorder.
私は摂食障害に苦しんでいます。
Eating disorder(摂食障害)は、食事に関連する深刻な精神的健康問題を指す言葉です。過食症や拒食症が代表的で、食事や体重、体型への極度のこだわりが特徴です。特定の食品を極端に避けたり、過食後に嘔吐したりといった症状が見られます。これにより心身の健康が大きく損なわれることがあります。社交的なプレッシャーや自己評価の問題が影響することがあり、医療や心理的サポートが必要です。学生や若年層の間で特に話題になることが多いです。
"I'm struggling with disordered eating."
「私は摂食障害に苦しんでいます。」
"I'm struggling with an eating disorder."
「私は摂食障害に苦しんでいます。」
「Disordered eating」は、食事に関する習慣や行動の乱れを指し、ダイエットやストレスから来る一時的なものも含まれます。一方で「food-related mental health issue」は、食に関連した精神的な問題全般を含み、摂食障害やそれに関連するメンタルヘルスの課題を指すことが多いです。前者は食事パターンの変則性に焦点を当て、後者は心の健康に影響を与える根深い問題を示す際に使用されます。普段の会話では、前者が軽度、後者が深刻な状況を示唆することが多いです。
回答
・eating disorder
・ED
eating disorder
摂食障害
eating は「食べること」「摂食」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「食用の」「食事用の」などの意味も表せます。また、disorder は「障害」「病気」などの意味を表す名詞ですが、「混乱」「無秩序」などの意味も表現できます。
In recent years, it seems like many young people are suffering from eating disorders.
(近年、摂食障害に苦しむ若者が多いらしい。)
ED
摂食障害
eating disorder は ED と略されて表現されることもあります。
Since the accident, he has the ED.
(事故以来、彼は摂食障害を抱えているんだ。)
Japan