mare

mareさん

2023/07/25 10:00

上手に買い物した を英語で教えて!

セール品を組み合わせたりしていつもよりお得に買い物をすることを「上手に買い物した」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 457
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/28 17:27

回答

・I got a good deal.
・I made a great find.

「I got a good deal.」は「いい買い物をした!」「お買い得だった!」というニュアンスです。値段が安かったり、質が値段以上だったりした時に使います。セールで欲しかった服を安く買えた時や、中古で掘り出し物を見つけた時など、満足感を伝えたい時にぴったりの一言です。

I got a good deal by combining a few sale items with a coupon.
クーポンを使ってセール品をいくつか組み合わせたので、上手に買い物できました。

ちなみに、「I made a great find.」は「すごい掘り出し物を見つけた!」というワクワクした気持ちを表す表現です。偶然立ち寄ったお店で珍しい物やお得な物を見つけた時、またはネットで探していたレアな商品を発見した時などに使えます。まさに「いいもの見つけちゃった!」というニュアンスです。

I made a great find at the department store's clearance sale.
デパートのクリアランスセールで掘り出し物を見つけたんだ。

haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/10 08:46

回答

・I got a great deal.

「上手に買い物した」は上記のように表現します。
great deal は「お得な取引」や「良い買い物」を意味し、値段が安かったり、特典がついていた時に使います。

例文
A: I got a great deal today!
今日は上手に買い物したよ!
B: Really? What did you buy?
本当に?何を買ったの?
A: A pair of shoes that were on sale, and I got a discount on my second item too!
セールで靴を1足買ったし、2つ目のアイテムも割引してもらったんだ!

※shoes だけでも伝わりますが、 a pair of を前につけると「靴1足」とよりわかりやすい表現になります。
※ on sale : 割引価格で販売されている、または販売中である状態を指します。
※discount は「割引」という意味です。

役に立った
PV457
シェア
ポスト