monoさん
2022/07/05 00:00
私がやりたい事をする を英語で教えて!
貯金の理由を聞かれたので、「私がやりたい事をする為です」と言いたいです。
回答
・Do what I want to do.
・Do my own thing.
・Pursue my own interests.
I'm saving money to do what I want to do.
私は自分がやりたいことをするためにお金を貯めています。
「Do what I want to do.」は「自分がやりたいことをする」という意味です。主に自由に行動したい、自分の意志に従いたいときに使います。しかし、人に対して使うときは相手に自分の気持ちを伝えたり、要求したりするシチュエーションで使われます。自分自身の意志・欲求をはっきりと伝える表現なので、場合によっては自己中心的に見えることもあります。
I'm saving money to do my own thing.
私のやりたいことをするために貯金しています。
I'm saving money to pursue my own interests.
私は自分のやりたいことを追求するためにお金を貯めています。
"Do my own thing"は自分独自のやり方で行動し、他人の意見や期待に影響されないことを指します。この表現は非常にカジュアルであり、自由な精神や自己表現を強調します。例えば、休日に特に予定なく過ごすときや、誰とも合わせずに行動する時に使います。
一方、"Pursue my own interests"は自分の関心や趣味、熱心に取り組んでいることに時間を費やすことを指します。具体的な活動や目標に対して使う表現です。例えば、特定のスポーツや読書、研究など、自分の興味の対象を追求するときに使われます。
回答
・will do what I want to do
・to do what I want do
英語で「私がやりたいことをする」は、
「do what I want to do」と表現できます。
do(ドゥー)は「〜する」
what I want to do(ワットアイワントトゥドゥ)は
「私がやりたいこと」
という意味です。
例文としては
「The reason why I save money is to do what I want to do which is study abroad.」
(意味:貯金の理由は、私がやりたい事、留学をする為です)
このように言うことができます。