handaさん
2023/07/25 10:00
酒のアテ を英語で教えて!
家で、妻に「酒のアテを作ってほしい」と言いたいです。
回答
・Bar Snacks
・Drinking Food
・Pub Grub
Can you prepare some bar snacks for our drinks, honey?
妻よ、飲み物に合うバー・スナックを作ってくれる?
「Bar Snacks」は、バーやパブなどの飲食店でアルコールと一緒に提供される軽食やつまみのことを指します。ピーナッツやポテトチップス、ピクルス、チーズ、肉の串刺しやフライドポテトなどが一般的です。お酒を飲む際にちょっとしたおつまみが欲しいときや、飲み物と一緒に少し食事をしたいときなどに注文します。また、ソーシャルな場での会話を楽しみながら、手軽に食べられるアイテムとしても人気があります。
Could you make some snacks to go with the drinks, honey?
「ハニー、飲み物に合うスナックを作ってくれる?」
Honey, could you make some pub grub for our drinks?
「ハニー、酒のアテを作ってくれる?」
Drinking Foodは主にアルコールを飲む際に一緒に食べる食事のことを指します。これは通常、フィンガーフードやスナック類のことを指すことが多いです。一方、Pub Grubはパブやバーで提供されるより充実した食事を意味します。これはバーガー、フィッシュ&チップス、ステーキなど、よりボリュームのある食事を指すことが多いです。したがって、軽食を食べながら飲むときはDrinking Food、パブでしっかりとした食事をするときはPub Grubと使い分けます。
回答
・snack
・appetizer
snack
酒のアテ
snack は「お菓子」や「おやつ」などの意味を表す名詞ですが、「酒のアテ」「おつまみ」などの意味でも使えます。また、動詞として「軽く食べる」「軽食を取る」といった意味も表せます。
I want you to make a snack.
(酒のアテを作ってほしい。)
appetizer
酒のアテ
appetizer は「前菜、食前酒」という意味を表す名詞ですが、「酒のアテ」「おつまみ」などの意味も表現できます。
I'm a drinker, so I often buy nuts as appetizers.
(私は酒飲みなので、酒のアテとして、よくナッツを買います。)