Evelyne

Evelyneさん

2023/07/25 10:00

四つ葉のクローバー を英語で教えて!

幸せの象徴として使う「四つ葉のクローバー」は、英語でなんというのですか?

0 380
YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 21:10

回答

・a four-leaf clover
・a lucky clover

1. a four-leaf clover
「四つ葉のクローバー」は「四つ葉」という意味のfour-leafと、「クローバー」という意味のcloverで表現できます。

例文
I found a four-leaf clover around here.
この辺で四つ葉のクローバーを見つけました。

2. a lucky clover
こちらは「幸運のクローバー」という意味ですが、「四つ葉のクローバー」という意味で使われています。
海外でも日本と同じく、四つ葉のクローバーを見つけると幸せになれると信じられています。
1つめの表現に比べると使われる頻度は少なめですが、例文を挙げておきますので参考になりますと幸いです。

例文
Have you ever found a lucky clover?
四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか?

役に立った
PV380
シェア
ポスト