KAWAGOEさん
2024/08/28 00:00
四つ切り画用紙 を英語で教えて! を英語で教えて!
絵を描く時に使う「四つ切り画用紙」は英語でなんというのですか?
回答
・A standard sheet of drawing paper.
・A large sheet of drawing paper, about 15 by 21 inches.
「A standard sheet of drawing paper.」は、「普通の画用紙一枚」といった感じです。特別な厚さや大きさではない、ごく一般的な画用紙を指します。
美術の授業で先生が「画用紙を一枚配ります」と言ったり、文房具店で「普通の画用紙ください」と頼んだりするような、日常的な場面で使えます。
Could I get a sheet of quarter-size drawing paper?
四つ切り画用紙を一枚いただけますか?
ちなみに、"A large sheet of drawing paper, about 15 by 21 inches." は、画材店で「大きめの画用紙を1枚ください」と頼む時や、アート教室で先生が「約38×53cmの画用紙を用意して」と指示するような場面で使えます。具体的なサイズを伝えることで、お互いのイメージがピッタリ合う便利な表現ですよ。
We would call that a "full sheet" of drawing paper, but the size isn't standardized, so it's best to mention the dimensions.
それは「フルシート」の画用紙と呼びますが、サイズが標準化されていないので寸法を伝えた方が良いです。
Japan