Cameronさん
2023/07/25 10:00
香ばしい を英語で教えて!
good smell以外でワイナリーで試飲の時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・It has a wonderful roasted aroma.
・It smells savory.
「うわー、香ばしくて最高!」くらいのニュアンスです。コーヒー豆を挽いた時、焼きたてのパン、ローストチキン、焼き芋など、火を通して生まれる食欲をそそる良い香りを褒めるときにピッタリ。お店でも家庭でも、美味しそうな香りがしてきた時に気軽に使える一言です。
As I swirl the glass, I can tell it has a wonderful roasted aroma, perhaps from the oak barrels.
グラスを回すと、オーク樽からくるような素晴らしいロースト香がするのが分かります。
ちなみに、「It smells savory.」は「食欲をそそる、いい匂い!」というニュアンスで使えます。肉料理や出汁、醤油やスパイスが効いた料理など、甘くない「うま味」のある香りを表現するのにぴったり。料理中にキッチンから漂ってくる香ばしい匂いや、レストランの前を通った時などに気軽に使える便利な一言です。
This wine smells savory, almost like herbs.
このワイン、ハーブのような食欲をそそる香りがします。
回答
・toasty
・roasted
1. toasty
「香ばしい」や「トーストしたような香り」を意味し、特にワインやコーヒーの香りに使われることが多いです。
This wine has a toasty aroma that complements its fruity notes beautifully.
このワインは香ばしい香りがフルーティーなノーテを美しく引き立てています。
aroma: 香り
complements: 補完する、引き立てる
note: イタリア語で「匂い」という意味。柔らかい香りを表現する時に使われます。「ノーテ」と読みます。
2. roasted
「ローストされた」や「焼かれた」という意味で、特にコーヒーやナッツ、ワインの香ばしさを表現する際に使われます。
I can taste the roasted undertones in this wine, which adds depth to its flavor profile.
このワインには香ばしいアンダートーンがあり、味わいの深みを加えています。
undertone: 本来は「低音、小声」などの意味ですが、ワインがグラスの中で少しずつ変わっていく副次的な香りのことを指します。
flavor profile: 味や香りのコンビネーション
Japan