Brooke

Brookeさん

2023/07/25 10:00

考えだす を英語で教えて!

議論で新しいアイデアについて話しているので、考えだすといいたいです。

0 140
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/29 17:40

回答

・Come up with an idea.
・Figure out a way

「Come up with an idea」は「アイデアを思いつく・考え出す」という意味です。何もない状態から新しい考えを生み出すニュアンスで、会議で「何かいい案ない?」と意見を求めたり、行き詰まった時に「解決策を考えよう!」と提案したり、日常会話からビジネスまで幅広く使えます。

Let me see if I can come up with an idea.
私が何かアイデアを考え出せるか試してみます。

ちなみに、「Figure out a way」は「なんとかする方法を考え出す」「うまいことやる方法を見つける」というニュアンスです。問題や課題に対して、試行錯誤しながら解決策をひねり出すイメージで、困った時に「なんとかするよ!」と伝えたい場面でよく使われます。

Let's figure out a way to make this new idea work.
この新しいアイデアがうまくいく方法を考え出しましょう。

Haluki.M

Haluki.Mさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/29 17:18

回答

・come up with

新しいアイデア、解決策、計画などを「思いつく」または「考えだす」ことを上記のように表現します。
ご質問のシチュエーションで使えそうな例文をいくつか作ってみました。

例文
She came up with a brilliant solution to the problem during the meeting.
彼女は会議中にその問題に対する素晴らしい解決策を考え出しました。

brilliant :形容詞で、「素晴らしい」「卓越した」
solution :名詞で、「解決策」
to the problem :「~に対して」を意味する to と合わせて「問題に対する」
during :前置詞で、「~の間に」

少し長いなと感じたら、 problem で切って前半と後半で分けて読んでみてください。
「あれ、それほど難しくない文章だな」と気づくのではないでしょうか。
(ちなみに problem までを主文、 during 以降を副文と言います。興味があったら調べてみてくださいね。)

お役に立ちましたら幸いです!

役に立った
PV140
シェア
ポスト