Harry

Harryさん

2023/07/25 10:00

源泉徴収 を英語で教えて!

会計事務所で、税理士に「源泉徴収とはどのようなものですか?」と言いたいです。

0 339
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/29 17:40

回答

・withholding tax
・Pay as you earn

Withholding taxは、日本語の「源泉徴収税」のことです。

給料や報酬などが支払われる際に、支払う側が「あらかじめ天引きしておく税金」というニュアンスです。後で自分で確定申告する手間を省くための仕組みですね。

「給与明細を見たら、withholding taxで結構引かれてたよ」「フリーランスの報酬はwithholding taxを差し引いた額が振り込まれます」といった場面で使えます。

Could you explain what withholding tax is?
源泉徴収とはどのようなものか説明していただけますか?

ちなみに、「Pay as you earn」は「稼いだ分から支払う」という意味で、主に給料から税金が天引きされる「源泉徴収」を指す言葉です。わざわざ確定申告しなくていいから楽だよね、といった会話で使えます。また、収入に応じて返済額が変わる奨学金制度などを指すこともありますよ。

Could you explain how "Pay as you earn" works?
「源泉徴収」はどのように機能するのか説明していただけますか?

ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/13 14:24

回答

・withholding tax

「源泉徴収」は、上記のように表現します。
「ウィズホールディングタックス」と発音します。
withhold は、「保留する、賃金から天引きする」という意味の動詞です。
tax は「税金」です。

例文
Could you explain what withholding tax is?
源泉徴収とは何か説明してくださいますか?
※ Could you ~? 「〜してくださいますか?」丁寧な表現です。
explain 「〜を説明する」
what ◯◯ is 「◯○が何なのか」

以下に、税金、特に源泉徴収に関わる英単語を紹介します。
refund - 還付
deduction - 控除
income tax - 所得税
taxable income - 課税所得
gross income - 総所得
net income - 手取り所得(税引後)
filing - 申告
tax return - 確定申告

役に立った
PV339
シェア
ポスト