Ashlynさん
2023/08/28 10:00
徴収 を英語で教えて!
税金を回収する時に使う徴収するは英語でなんというのですか?
回答
・Collection
・Levy
・Gathering
The government is in the process of collecting taxes.
政府は現在、税金を徴収する過程にあります。
コレクションは、英語で「集めること」「集まったもの」を意味し、様々な事物の集まり全体を指す言葉です。主に、同じカテゴリーに属するものが集まっている状況を指します。例えば、美術館や博物館の展示品全体を「コレクション」と呼んだり、デザイナーが発表する一連の服飾品を「新作コレクション」と呼んだりします。また、プログラミングの世界では、データの集まりを格納するためのデータ構造を「コレクション」と呼びます。
We're going to have to levy a fine for the late payment.
「遅延支払いに対して、我々は罰金を課す必要があります。」
The term for collecting taxes in English is levying taxes.
日本語で税金を回収することは英語では levying taxes と言います。
LevyとGatheringは全く異なるコンテキストで使用されます。Levyはほとんどの場合、税金や費用を課す、あるいは徴収することを指す動詞または名詞として使われます。一方、Gatheringは人々が集まることや集会を指す名詞で、パーティーやミーティングなどの社交的な状況で使用されます。したがって、Levyは財政や法律の文脈で、Gatheringは社交的な文脈で使い分けられます。
回答
・levy
・collection
「徴収」は英語では levy や collection などで表現することができます。
I would like to create a system to levy taxes while keeping costs as low as possible.
(出来るだけ費用を抑えて、税金を徴収するシステムを作りたいと思っております。)
We are divided into various sections and I’m in charge of collection.
(我々はいろいろなセクションに分かれており、私は徴収を担当しております。)
※ちなみに levy は「徴兵制」という意味で使われることもあります。
ご参考にしていただければ幸いです。