hisako

hisakoさん

2023/06/22 10:00

エネルギーの源泉 を英語で教えて!

いつも元気な人に「あなたのエネルギーの源泉はなんですか」と言いたいです

0 272
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/17 00:00

回答

・Source of energy
・Power source
・Energy Wellspring

What's your source of energy? You're always so energetic!
あなたのエネルギーの源泉は何ですか?いつもとても元気ですね!

「Source of energy」は「エネルギー源」を指します。これは、電力を生成するために使用される自然の力や資源、例えば太陽、風、石油、ガス、石炭などを指す言葉です。また、比喩的な意味でも使われ、ある活動や行動の元となる力やインスピレーションを指すこともあります。例えば、「彼は私のエネルギー源です」といった具体的なシチュエーションで使えます。

What's your power source that keeps you always energetic?
あなたがいつも元気な理由、エネルギーの源泉は何ですか?

What is your energy wellspring? You're always so energetic!
「あなたのエネルギーの源泉は何ですか?いつもとても元気ですね!」

Power sourceは一般的に物理的なエネルギー供給源を指し、例えば電気、ガス、太陽エネルギーなどを指します。日常的に電気製品の電源や自動車の燃料などの話題で使われます。一方、Energy Wellspringは抽象的なエネルギー源を指し、通常は形而上学的な文脈で使われます。人の内面的なエネルギーや活力の源泉を表す際に使われます。したがって、Energy Wellspringは日常的な会話ではあまり使われません。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/05 15:59

回答

・source of your energy

エネルギーの源泉 を英語で言いますと、
source of your energyと言います。
ソースと発音しますが、食品のソースは英語で、【sauce】です。

What is the source of your energy? You always seem so lively and motivated.
「あなたのエネルギーの源泉はなんですか?いつも元気でやる気に溢れているように見えますね。」

Where do you get your energy from? You have such a vibrant and enthusiastic personality.
「あなたはどこからエネルギーを得ているんですか?とても活気に満ちたやる気満々な人柄ですね。」

参考までに

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/29 19:54

回答

・source of energy
・energy source

「エネルギーの源泉」は英語では source of energy や energy source などで表現することができます。

You are always energetic. What is the source of your energy?
(あなたはいつも元気ですね。あなたのエネルギーの源泉はなんですか?)
※元気なことを日本では「エネルギッシュ」とも言いますが、これは英語では energetic で表現できます。(「エネルギッシュ」という言葉はドイツ語由来だそうです。)

※ちなみに source には「情報を手に入れる」という意味もあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV272
シェア
ポスト