tokairin

tokairinさん

2023/10/10 10:00

そのプロジェクトは新しいエネルギーを開発 を英語で教えて!

そのプロジェクトが新しいエネルギーを開発することについて「そのプロジェクトは新しいエネルギーを開発」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 437
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/19 16:49

回答

・The project is focused on developing new energy sources.
・The project is geared towards developing new energy.

このプロジェクトは、新しいエネルギー源を開発することに重点を置いています。

「このプロジェクトの核心は、新エネルギー開発です」というニュアンス。プレゼンや会議の冒頭で、プロジェクトの目的を明確に伝えたい時にピッタリな表現です。少しフォーマルですが、力強く簡潔に要点を伝えられます。

The project is about developing new energy sources.
そのプロジェクトは新しいエネルギー源を開発するものです。

ちなみに、このプロジェクトは新エネルギー開発に特化してるよ、という感じです。「geared towards」は、特定の目的やターゲットに合わせて調整・設計されているニュアンス。新製品が若者向けに作られている時などにも使えます。

The project is geared towards developing new energy.
そのプロジェクトは、新エネルギーの開発を目的としています。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/09 10:58

回答

・The project is to develop new energy.
・The project aims to develop new energy.

単語は、「新しいエネルギー(源)を開発 する」を「develop(動詞) new energy (sources)」の語の組み合わせで表現します。

構文は、「~すること」の内容なので将来の予定を意味する「be to」の表現を用います。第一文型(主語[project]+動詞[be動詞])に名詞的用法のto不定詞「新しいエネルギーを開発すること:to develop new energy」を組み合わせて構成します。

たとえば"The project is to develop new energy (sources)."とすればご質問の意味になります。

他の表現としては動詞を「aim」に置き換えて「このプロジェクトは新しいエネルギー(資源)の開発を目的としています」のニュアンスで"The project aims to develop new energy (sources)."としても良いです。「aim to」は長いスパンで何かを目指している場合に用います。

役に立った
PV437
シェア
ポスト