mekko

mekkoさん

2023/10/10 10:00

そのプロジェクトは国際的な協力で進行中 を英語で教えて!

そのプロジェクトが国際的な協力で進行中であることについて「そのプロジェクトは国際的な協力で進行中」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 519
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/19 16:49

回答

・The project is an ongoing international collaboration.
・The project is underway with international cooperation.

このプロジェクトは、複数の国のメンバーが協力して進めている最中です。

自己紹介で自分の仕事内容を説明したり、プロジェクトの進捗を聞かれた際に「まだ終わっておらず、海外のチームと一緒に今も進めていますよ」と伝えたい時などにぴったりの表現です。

The project is an ongoing international collaboration.
そのプロジェクトは現在進行中の国際共同事業です。

ちなみに、このフレーズは「そのプロジェクト、国際協力で進んでるんだ」という感じです。会議でプロジェクトの進捗を報告する時や、関係者に「色々な国が協力してくれて順調だよ!」とポジティブな状況を伝えたい時にぴったりです。少しフォーマルな響きもありますが、国際的な取り組みをアピールしたい場面で使えます。

The project is underway with international cooperation.
そのプロジェクトは国際的な協力のもと進行中です。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/09 10:48

回答

・project is under way with cooperation
・project is proceeding with cooperation

単語は、「進行中」を形容詞で「underway」と言います。「under way」と記載しても良いです。「国際的な協力で」は副詞句で「with international cooperation」と表現します。

構文は、第二文型(主語[project]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[underway])に副詞句(with international cooperation)を組み合わせて構成します。

たとえば"The project is underway with international cooperation."とすればご質問の意味になります。

他の表現としては動詞「proceed」を用いて現在進行形で"The project is proceeding with international cooperation."としても良いです。

役に立った
PV519
シェア
ポスト