Soika

Soikaさん

2023/07/25 10:00

空が澄む を英語で教えて!

友人が送ってくれた空の写真が綺麗だったので、「空が澄んでいて綺麗だね」と言いたいです。

0 469
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/29 17:40

回答

・The sky is clear.
・Not a cloud in the sky.

「空は晴れ渡っているね!」という意味で、雲一つないスッキリした青空を表現するのにピッタリなフレーズです。

天気の話で「最高の天気だね!」と言いたい時や、比喩的に「もう心配事はないよ」「見通しは明るいよ」と伝えたい時にも使えます。日常会話で気軽に使える、ポジティブな表現です!

Wow, the sky is so clear and beautiful in your photo!
あなたの写真、空が澄んでいてとても綺麗だね!

ちなみに、「Not a cloud in the sky.」は「雲一つない青空だね!」というニュアンスで使います。文字通り空が快晴の時に言うのはもちろん、比喩的に「心配事が何もない」という晴れやかな気持ちを表す時にも使える便利なフレーズですよ。

Wow, not a cloud in the sky! It's a beautiful picture.
わあ、雲ひとつないね!綺麗な写真だね。

ynishi28

ynishi28さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/31 18:32

回答

・The sky is clear.

「空が澄む」は、上記のように表現できます。

clear は「澄んだ、晴れた」という表現を持ち、the sky is clear で「空が澄んでいる」というニュアンスになります。天気の話をする際によく使われるシンプルなフレーズです。

例文
The sky is clear and beautiful.
空が澄んでいて綺麗だね。

the sky は「空」、is は「〜である」、clear は「澄んでいる」、and は「そして」、beautiful は「美しい」という意味です。

「空が澄んでいる」を表す他の表現としては、crystal clear sky「とても澄んだ空」や bright and clear sky「明るく澄んだ空」などもあります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV469
シェア
ポスト