Shotaroさん
Shotaroさん
スープが澄んでいる を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
具材が透き通って見えるスープだったので、「スープが澄んでいる」と言いたいです。
2023/12/14 23:36
回答
・The soup is clear.
・The soup is transparent.
・The soup has a clarity where you can see through the ingredients.
1. clear は英語で「透明な」や「澄んでいる」といった意味を持ちます。
例
The soup is clear.
スープが透明です。
2. transparent は「透明」で、物質が光を透過して見える状態を指します。
例
The soup is transparent.
スープが透明です。
3. clarityは 「明確さ」や「透明性」という意味です。See through は「透けて見える」という意味になります。
例
The soup has a clarity where you can see through the ingredients.
具材が透き通って見えるスープだ。
April