Amiko

Amikoさん

2024/12/19 10:00

空がみるみる暗くなる を英語で教えて!

天気があっという間に変わったので、「空がみるみる暗くなり、雨が降り始めた。」と言いたいです。

0 247
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/03 14:28

回答

・The sky is growing dark.
・The sky is darkening quickly.

「空がだんだん暗くなってきたね」という感じです。夕暮れ時、日が沈んでいく様子や、雨雲が広がってきて天気が悪くなりそうな時にピッタリの表現です。

「やばい、もうこんな時間か!」「雨降りそうだから、早く帰ろう」といった会話のきっかけに使えます。進行形なので、空が暗くなっていく「変化の途中」をうまく表せますよ。

The sky is growing dark all of a sudden, and it's starting to rain.
空がみるみる暗くなってきて、雨が降り始めたよ。

ちなみに、「The sky is darkening quickly.」は、単に「空が暗くなってきた」という意味だけでなく、「急に天気が悪化しそう」「嵐が来るかも?」といった、少し不穏なニュアンスで使われることが多いよ。ピクニック中や帰り道で、急いで行動した方がいいかも、という時なんかにピッタリな一言だね。

The sky is darkening quickly, and it's starting to rain.
空がみるみる暗くなり、雨が降り始めました。

sekine.naomi.123

sekine.naomi.123さん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2025/01/21 14:10

回答

・The sky quickly turned dark.

「空がみるみる暗くなる。」は英語ではこのように表現します。
シンプルで伝わりやすい表現です。

The sky 「空」を意味します。
※空を表す際、冠詞は通常は the を使います。これは、空が「世界に1つしかないもの」として文脈上一般的に特定されるからです。
quickly 「素早く」副詞です。「みるみる」に対応しています。
turned dark 「暗くなる」


The sky quickly turned dark, and it started to rain.
空がみるみる暗くなり、雨が降り始めた。

※この文脈での it は、 天候を表す場合に用いられる形式主語です。特定のものを指しているわけではありません。

参考にしてみてください。

役に立った
PV247
シェア
ポスト