shigeyukiさん
shigeyukiさん
違います、誤解です を英語で教えて!
2023/07/25 10:00
勘違いで疑いをかけられた時に使う「違います、誤解です!」は英語でなんというのですか?
2023/11/16 05:47
回答
・No, that’s a misunderstanding.
・No, you have me wrong.
No, that’s a misunderstanding.
違います、誤解です。
「違います」は No でシンプルに表現できます。また、misunderstanding は名詞として、「誤解」「勘違い」などの意味を表せます。
No, that’s a misunderstanding! I'm not the leader.
(違います、誤解です!リーダーは私ではありません。)
No, you have me wrong.
違います、誤解です。
have someone wrong で「誤解している」という意味を表せるので、「誤解です」と同様は意味を表現できます。(get someone wrong の場合は「誤解する」ななります)
No, you have me wrong. It’s not like I criticized you.
(違います、誤解です!私はあなたを批判したわけじゃありません。)
Ken