Chipiさん
2023/07/25 10:00
ランダムに を英語で教えて!
学校で、先生が生徒に「ランダムに指名する」と言いたいです。
回答
・at random
・without any particular order
「at random」は「無作為に」「てきとうに」という意味。特定の意図や規則性がなく、何かをランダムに選んだり、行動したりする時に使います。
例えば、「本棚から at random で一冊選んだ」や「リストから at random で名前を呼び出した」のように、計画性なく「えいやっ!」と決める感じです。
I'm going to call on students at random, so please be prepared.
ランダムに指名するので、準備しておいてください。
ちなみに、リストや例を挙げるときに「順番は特に意味ないよ」「思いついた順に言ってるだけだからね」という感じで、気軽に付け加えたいときに使えます。順番や重要度を気にせず、自由に情報を受け取ってほしい、というニュアンスで便利です。
I'm going to call on you without any particular order, so please be ready.
指名順は決めずにランダムに当てていくので、準備しておいてくださいね。
回答
・randomly
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ランダムに」は英語で上記のように表現できます。
こちらの表現は「ランダムに・無作為に」という意味になります。
例文:
The teacher always chooses a student randomly.
先生は生徒をいつもランダムに指名します。
The salesperson called the customers randomly.
セールスマンはランダムに顧客に電話しました。
* salesperson セールスマン
(ex) The salesperson visited my office in the rain.
セールスマンが雨の中、私の事務所に来ました。
I just picked one randomly from the list.
リストからランダムに選んだだけだよ。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan