Mu

Muさん

2023/07/25 10:00

むっつり を英語で教えて!

スケベな子に使う「むっつりしてるね!」は英語でなんというのですか?

0 288
meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/14 21:41

回答

・perv
・scoundrel

1. perv
むっつり

perv は pervert を短くした表現です。 pervert は「変態」という意味で割と病的な変態を意味してしまうのですが、perv というと「むっつりさん」というカジュアルなニュアンスになります。


You perv!
このむっつりめ!

2. scoundrel
むっつり

scoundrel は元々「悪人」という意味なのですが、ニュアンス的には「むっつりなバッドボーイ」という意味になります。
これは男性のみに使うことが出来ます。元々海賊たちに使う言葉で「むっつりな悪人たち」というようなニュアンスで使われていました。


You are such a scoundrel!
ほんとにむっつり野郎だね。

ご参考までに。

役に立った
PV288
シェア
ポスト