Nabeさん
2023/07/25 10:00
フリーランス を英語で教えて!
会社から独立してフリーで働く時に「フリーランス」といいますが、これは英語で何というのですか。
回答
・I work for myself.
・I'm self-employed.
「会社員じゃなくて、自分で仕事をしてるよ」というニュアンスです。フリーランスや自営業、個人事業主であることを伝える、カジュアルで自然な表現です。
自己紹介で職業を聞かれた時などに「I work for myself.」と言えば、「へえ、すごいね!」と話が弾むきっかけになりますよ。
I work for myself now.
私は今、フリーランスで働いています。
ちなみに、"I'm self-employed." は「自営業なんです」というカジュアルな表現です。会社員ではないことを伝えたい時に便利で、フリーランスや個人事業主、お店を経営している人など幅広く使えます。職業の話になった時、詳しい説明は省きつつ、サクッと自分の働き方を伝えたい時にぴったりですよ。
I'm self-employed now.
私は今、自営業です。
回答
・freelance
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「フリーランス」は英語で上記のように表現できます。
例文:
I quit the job and work as a freelance graphic designer.
仕事をやめて、フリーランスのグラフィックデザイナーをしています。
* quit やめる
(ex) I’m thinking of quitting my job. What do you think about it?
仕事をやめようと思ってるんですが、どう思いますか?
A: How did you start freelancing?
どうやってフリーランスを始めましたか?
B: I attended many kinds of seminars and talked about it.
色んな種類のセミナーに参加して話しました。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan