Nabe

Nabeさん

2023/07/25 10:00

フリーランス を英語で教えて!

会社から独立してフリーで働く時に「フリーランス」といいますが、これは英語で何というのですか。

0 692
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/30 11:16

回答

・I work for myself.
・I'm self-employed.

「会社員じゃなくて、自分で仕事をしてるよ」というニュアンスです。フリーランスや自営業、個人事業主であることを伝える、カジュアルで自然な表現です。

自己紹介で職業を聞かれた時などに「I work for myself.」と言えば、「へえ、すごいね!」と話が弾むきっかけになりますよ。

I work for myself now.
私は今、フリーランスで働いています。

ちなみに、"I'm self-employed." は「自営業なんです」というカジュアルな表現です。会社員ではないことを伝えたい時に便利で、フリーランスや個人事業主、お店を経営している人など幅広く使えます。職業の話になった時、詳しい説明は省きつつ、サクッと自分の働き方を伝えたい時にぴったりですよ。

I'm self-employed now.
私は今、自営業です。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 13:14

回答

・freelance

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「フリーランス」は英語で上記のように表現できます。

例文:
I quit the job and work as a freelance graphic designer.
仕事をやめて、フリーランスのグラフィックデザイナーをしています。

* quit やめる
(ex) I’m thinking of quitting my job. What do you think about it?
仕事をやめようと思ってるんですが、どう思いますか?

A: How did you start freelancing?
どうやってフリーランスを始めましたか?
B: I attended many kinds of seminars and talked about it.
色んな種類のセミナーに参加して話しました。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV692
シェア
ポスト