Ishizakiさん
2023/07/25 10:00
そちらこそ を英語で教えて!
You, too.以外で相手の発言と同じことを返す時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Same to you.
・Likewise.
・Right back at you.
Happy New Year! Same to you.
「明けましておめでとうございます!」 「こちらこそおめでとうございます。」
「Same to you」は、「あなたにも同じことを」という意味で、相手が自分に向けて願ったことや祝ったことをそのまま相手にも返す時に使います。例えば、誕生日や新年などの祝福を受けた際に、「あなたにも同じように」と返す意味で使われます。また、相手から何らかの感謝の言葉を受けた際にも使えます。
Have a great weekend! Likewise!
「素晴らしい週末を!」 「あなたも同様に!」
Good luck on your presentation today.
Right back at you. I heard you have a big meeting.
今日のプレゼンテーション、頑張ってね。
お互いにね。君も大事な会議があると聞いたよ。
Likewiseは「同様に」「その通り」などという意味で、相手が述べた意見や感情に同意する時に使います。たとえば、相手が「良い一日だった」と言ったら、「Likewise」と返すと、自分も良い一日だったことを示します。一方、Right back at youは「お返しします」や「同じく」という意味で、相手が自分に向けたポジティブな言葉や願いを返す時に使います。例えば、相手が「幸運を祈るよ」と言ったら、「Right back at you」と返すと、自分も相手に幸運を祈っていることを示します。
回答
・same to you
・so are you
You, too. 以外で「そちらこそ、あなたもね」と言いたいときは、上記のように二通りの言い方があります。
1,same to you
same には「同じ」という意味があり、「あなたも同じようにね」と表現できます。
例文:
A:The product will be completed soon, so please do your best.
(もう少しで商品が完成するので、頑張ってくださいね)
B:same to you.
(そちらこそ)
2,so you are
so you are. は「あなたは~ですね」とYou are ~ と言われたことに対して「あなたもね」というのに適した表現です。
例文:
A:You are smart.
(あなたは賢いですね)
B:So you are.
(そちらこそ)