Komatsuさん
Komatsuさん
しみじみと を英語で教えて!
2023/07/25 10:00
季節の変わり目に、なんだかしみじみとするねといいたい時に使えるフレーズを知りたいです。
2023/10/31 06:24
回答
・keenly
・feelingly
「しみじみと」は英語では、上記のように表現することができます。
keenly は「しみじみ」(「痛切に」というニュアンス)という意味の他、「鋭く」「激しく」という意味でも使えます。
Summer is closing. I feel keenly.
(夏が終わるなあ。なんだかしみじみとするね。)
feelingly の場合は、「感情をこめて」というニュアンスの「しみじみ」になります。
After the graduation ceremony, I returned home feelingly.
(卒業式の後、しみじみと家に帰った。)
ご参考にしていただければ幸いです。
Ken