Aki Sawaさん
2022/07/05 00:00
○○(歌など)で今、何が流行ってる? を英語で教えて!
今流行っているものを質問したい時に「◯◯(歌など)で今、何が流行ってる?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・What's trending in ○○ (songs etc.) right now?
・What's hot in ○○ (songs etc.) right now?
・What's the buzz in ○○ (songs etc.) these days?
What's trending in music right now?
今、音楽で何が流行っていますか?
「○○で今何がトレンドになっているの?(曲など)」というフレーズは、特定のカテゴリー(例えば音楽、映画、ファッションなど)で現在何が流行っているのか、人々が何に注目しているのかを問い合わせる際に使われます。このフレーズは友人との会話や、話題のアイテムや話題をキャッチアップしたいとき、または特定の地域やコミュニティの最新の情報を得たいときなど、さまざまなシチュエーションで利用することができます。
What's hot in music right now?
「今、音楽界で何が流行っていますか?」
What's the buzz in music these days?
「最近の音楽界で何が話題?」
これらのフレーズはどちらも現在の流行や話題について尋ねるときに使われます。'What's hot in ○○ right now?'は○○の中で今何が人気か、またはトレンドかを尋ねており、比較的具体的なアイテムやトピックについての情報を得るのに使われます。一方、'What's the buzz in ○○ these days?'は○○の中で近頃何が話題になっているかを尋ねており、より広範なディスカッションや噂、話題についての情報を得るのに使われます。どちらも非常に似ていますが、'What's the buzz...'はより広範な話題をさしています。
回答
・what's in in somewhere now?
・what is popular in somewhere now?
「○○で今、何が流行ってる?」は英語では what's in in somewhere now? や what is popular in somewhere now? などで表現することができます。
How about your American life? What's in in New York now?
(アメリカでの生活はどう?ニューヨークでは今、何が流行ってる?)
I will return to Japan next month for the first time in three years. By the way, what is popular in Japan now?
(来月3年ぶりに日本に帰国するよ。ちなみに日本では今何が流行ってる?)
ご参考にしていただければ幸いです。