keiko O

keiko Oさん

keiko Oさん

あちらのお客様からです を英語で教えて!

2023/07/25 10:00

バーで働いている時に、女性に対して「あちらのお客様からです」と言う場面がある。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/24 05:42

回答

・This is from a customer over there.
・This is from a guest over there.

「あちらのお客様からです 」は英語では、上記のように表現することができます。

customer は、何かしらのサービスを受ける「お客様」を表す一般的な表現になりますが、guest も「招待客」という意味のイメージが強いかと思いますが、レストランやホテルでは「お客様」という意味でも使われます。

Here you are. This is from a customer over there.
(どうぞ。あちらのお客様からです。)

It's a martini. This is from a guest over there.
(マティーニです。あちらのお客様からです。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 504
役に立った
PV504
シェア
ツイート