Remi

Remiさん

Remiさん

~することになった を英語で教えて!

2023/07/25 10:00

カフェで雑談している時に友達に「最近、ポッドキャストに出演することになったよ」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/13 00:00

回答

・Ended up doing ~
・Turned out doing ~
・Found myself doing ~

I recently ended up doing a guest spot on a podcast.
「最近、ポッドキャストにゲスト出演することになったよ。」

「~ended up doing」は、「結局~することになった」という意味を持つ表現です。計画や意図とは異なる結果が生じたとき、または予想外の結果が生じたときに使います。例えば、「I ended up working all weekend」(結局、週末中働くことになった)という具体的な使い方があります。また、後悔や失望などの感情を伴うことが多いです。

I recently got invited to be on a podcast.
「最近、ポッドキャストに出演することになったんだ。」

I recently got invited to appear on a podcast.
「最近、ポッドキャストに出演するように誘われたんだ。」

Turned out doing ~は、予想外の結果や意図しない状況を表す時に使います。例えば、「結局一晩中勉強してしまった」と言いたい時、「I turned out studying all night」と言います。「Found myself doing ~」は自分が意識せずに何かをしている状況を表します。例えば、「ふと気づくと一晩中勉強していた」と言いたい時、「I found myself studying all night」と言います。

toramaru834

toramaru834さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/21 08:34

回答

・be going to do/be gonna do

「be going to do/be gonna do」で、~することになった、です。
未来を表す表現で、すでに予定していたことや、計画していたことについて話す際に用いられます。

対して、「will」は、話をしているその場で決まったことに使います。不確定な未来の予測ですね。

I said, 'I'm going to be on the podcast soon' when I was chatting with my friend at the cafe.
カフェで雑談している時に友達に、「最近、ポッドキャストに出演することになったよ」と言った。

「soon」は最近で、「chat with ~」で、〜と雑談する、です。
「I'm going to」の代わりに、「I'm gonna」とすると、もっと口語的です。
普段の会話では、「I'm gonna」の方がよく使われます。

0 529
役に立った
PV529
シェア
ツイート