Shizukaさん
2023/07/25 10:00
~が居住する を英語で教えて!
be home to 以外で~が居住する と言う 時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・is inhabited by ~
・is home to ~
「〜には〇〇が住んでいる/生息している」という意味で、人だけでなく動物や想像上の生き物にも使えます。「live in」より少しだけカチッとした響きで、ドキュメンタリーや物語の説明のような雰囲気が出ます。「この森には珍しい鳥が生息している」や「そのお城には幽霊が住み着いている」といった、少し客観的だったり神秘的な状況でしっくりきます。
The island is inhabited by a unique species of bird.
その島にはユニークな種類の鳥が住んでいる。
ちなみに、「is home to ~」は「〜がある」や「〜がいる」という意味ですが、単に存在を言うより「そこが〜の本場・名所・生息地である」というニュアンスが加わります。有名な観光地や、特定の動物がたくさんいる場所を紹介するときなどにピッタリな、ちょっとこなれた表現ですよ。
This area is home to a large number of artists and musicians.
この地域には多くのアーティストやミュージシャンが住んでいます。
回答
・Be inhabited by
・Be populated by
1. Be inhabited by
~が居住する
Inhabit は「居住する」という意味の動詞で、受動態 be inhabited by ~ を使うことで「~が居住する」という表現になります。
例文
This island is inhabited by indigenous tribes.
この島には先住民族が居住している。
island : 島
indigenous tribes : 先住民族
2. Be populated by
~が居住する
Populate は「(人や動物が)ある場所に住む、定住する」という意味を持ち、受動態 be populated by ~ を使うと「~が居住する」という表現になります。
例文
The city is largely populated by young people.
その都市は主に若者が居住している。
city : 都市
largely : 主に
young people : 若者
参考になれば幸いです。
Japan