Tokunaga Mさん
2023/07/24 14:00
予約済 を英語で教えて!
社長が今夜のレストランについて聞いてきたので、「すでに予約済みです」と言いたいです。
回答
・Already reserved
・Reservation confirmed
・Booked
It's already reserved for tonight.
「今夜の分はすでに予約済みです。」
「Already reserved」は「既に予約済み」という意味で、何かを予約したことを表現する際に使われます。レストランやホテル、イベントなどの席や部屋、時間がすでに他の人によって予約されている状況を指すことが多いです。また、自分自身がすでに何かを予約したと伝える時にも使います。たとえば、「その席は既に予約済みです」という場合、英語で「The seat is already reserved」と表現できます。
The reservation for tonight's dinner is already confirmed, sir.
「今夜のディナーの予約はすでに確認済みです、社長。」
I've already booked a table for tonight.
「すでに今夜のためにテーブルを予約しています。」
Reservation confirmedは通常、ホテルやレストラン、航空券などの予約が完了し、確認されたときに使われます。これは公式なやり取りでよく使われ、予約が確定していることを示します。一方、Bookedはもっとカジュアルな表現で、予約が完了したことを示すために使われます。例えば、友人に対して「私たちの旅行はもう予約済みだよ(We're already booked for our trip.)」と言うことができます。
回答
・reserved
・booked
reserved:予約済み、予約されている、確保されている
booked:予約済み
例文
It's already reserved.
すでに予約済みです。
The restaurant for tonight's dinner with clients is already booked.
今夜、お客様との会食に使うレストランは予約済みです。
※client:(仕事の)お客様、クライアント、依頼人
I already booked the hotel.
ホテルは予約済みです。
※reserveはレストランのテーブルや席などを「確保する」というニュアンスがあります。一方、bookedは予約をする時点で支払いが済んでいる(ホテルや飛行機のチケットなど)ことが多いです。