noritaka

noritakaさん

noritakaさん

くどくどしい を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

何度も同じことを聞かされた時に「くどくどしい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Satsuki

Satsukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/17 13:33

回答

・① insistent
・② long and tedious

① insistentは「しつこい」という意味です。
くどくどしいといつニュアンスで使用したい場合は例えば、
He was insistent on focusing on the trivial.
彼は些細なことに集中することに固執していた。
などと言えます。
【例文】
I don't like people who are insistent.
しつこい人は嫌いです

②long and tediousは「ながったらしくて面白くない」
という意味です。校長先生の話などは、long and tediousですね。
「くどい」を「長ったらしい」と解釈するとするなら、
この言葉がピッタリです。
【例文】
His story was long and tedious.
彼の話は長ったらしくて面白く無かった。

0 196
役に立った
PV196
シェア
ツイート