nakatani

nakataniさん

nakataniさん

家を片付ける を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

彼氏は家でゴロゴロしているだけなので、「少しは家を片付けてよ!」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/16 19:23

回答

・tidy up the house
・organize the house

「家を片付ける」は英語では、上記のように表現することができます。

clean up の場合は「掃除する」「きれいにする」というニュアンスですが、tidy up や organize の場合は「片付ける」「整理する」というニュアンスになります。
※ちなみに tidy up はイギリス英語でよく使われる表現です。

You should tidy up the house a little! We can't do it unless it's our day off, right?
(少しは家を片付けてよ!休みの日じゃないと出来ないでしょ?)

Tomorrow I won't go out anywhere and will organize the house.
(明日はどこにも出掛けず、家を片付けます。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 474
役に立った
PV474
シェア
ツイート