yukoさん
2023/07/24 14:00
ちゃんと調べて を英語で教えて!
彼氏が怠け者で何も調べてくれないので、「ちゃんと調べて!」と言いたいです。
回答
・Properly research it.
・Do thorough research.
・Investigate thoroughly.
Properly research it, please.
「ちゃんと調べてください。」
「Properly research it.」は「それについてきちんと調査しろ」という意味で、相手に対して事実や詳細情報をしっかりと調査するように指示する表現です。この表現は、議論やプロジェクト、レポート作成など、正確な情報が必要な状況で使われます。また、単なる検索ではなく、信頼性のある情報源からの詳細な調査を求めるニュアンスが含まれています。
Do thorough research!
「ちゃんと調べて!」
Can you please investigate thoroughly?
「ちゃんと調べてくれる?」
Do thorough researchとInvestigate thoroughlyは似た意味を持つが、使い方には微妙な違いがある。Do thorough researchは一般的に学術的または専門的な研究を指す。例えば、論文を書くためのリサーチや新製品を開発するための市場調査などに使われる。一方、Investigate thoroughlyはより具体的な事実を探し出すための深い調査を指す。これは、警察が犯罪を調査する場合やジャーナリストが記事のために情報を探る場合などに使われる。
回答
・Check it out properly.
・You should do research on it firmly.
「ちゃんと調べて」は英語では、上記のように表現することができます。
check や check out は「確認する」というような割と軽いニュアンスの「調べる」を表せますが、do research と言うともっと専門的に「しっかり調べる」というニュアンスになります。
Check it out properly! If you don't, we'll definitely be in trouble later!
(ちゃんと調べて!そうじゃないと絶対後で困るから!)
It's not a bad idea, but you should research on 〇〇 firmly.
(悪くないアイデアだけど、〇〇に関してはちゃんと調べて。)
ご参考にしていただければ幸いです。