Jo

Joさん

2023/07/24 14:00

今ちょっと話せる を英語で教えて!

パーティ会場で、気になる男性に、「今ちょっと話せる?」と言いたいです。

0 568
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/12 00:00

回答

・Can we talk for a bit now?
・Do you have a moment to chat?
・Is now a good time to have a quick word?

Excuse me, can we talk for a bit now?
「すみません、今ちょっと話せますか?」

「Can we talk for a bit now?」は、「今少し話す時間がありますか?」という意味です。誰かと話がしたい時、特に大切な話や個人的な話をしたいときに使います。会議やデートの中で、特定の話題を深く掘り下げたい時や、何か重要なことを伝えたい時にも使えます。ただし、相手が忙しい様子などの場合は、相手を尊重し適切なタイミングで使うべきです。

Do you have a moment to chat? I've been meaning to ask you something.
「ちょっと話せる?」何か聞きたいことがあるんだ。

Excuse me, is now a good time to have a quick word?
「すみません、今ちょっと話せる?」

Do you have a moment to chat?はカジュアルでフレンドリーな状況で使われ、一般的に長めの会話を期待する際に用いられます。一方、Is now a good time to have a quick word?はよりフォーマルな状況や短い会話が求められる場合に使われます。また、この表現は特に相手が忙しいかどうかを確認したいときに使用されます。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/31 15:23

回答

・Can I talk to you for a bit?
・Can I have a quick chat?
・Can I have a word with you?

「今ちょっと話せる?」は英語で、"Can I talk to you for a bit?"と言います。

例文)
Hi, nice to meet you. I’m Emma. Can I talk to you for a bit?
こんにちは、はじめまして。エマです。今ちょっと話せますか?

解説)
「話す」は”talk”以外に、"speak”や”have a chat”を使うことができます。「ちょっと」は"for a second”に置き換えてもOKです。

例文)
Can I have a quick chat? I need to tell you something.
ちょっと話せますか?伝えたいことがあるんですか。

よりフォーマルなビジネスの場面では、"Can I have a word with you?” 「ちょっとお話しできますか?」を使うことがあります。

例文)
Can I have a word with you? There is something that I need to tell you.
ちょっとお話しできますか?伝えたいことがあります。

解説)
“a word”は「一言」という意味から、"have a word”で「ちょっと言葉を交わす」で使われます。

役に立った
PV568
シェア
ポスト