nimi

nimiさん

2023/07/24 14:00

おやつの時間 を英語で教えて!

Snack time以外でおやつの時間と言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 398
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/12 00:00

回答

・Snack time
・Tea time
・Treat time

It's time for a treat.
「おやつの時間だよ。」

Snack timeは、小さいおやつや軽食を食べる時間を指す英語の表現です。一般的には朝食、昼食、夕食の間の軽い食事の時間を指します。学校や保育園で子供たちが指定された時間におやつを食べる時間もSnack timeと呼ばれます。また、会議やイベントの中で一息ついて軽食を取る休憩時間を指すこともあります。この言葉はカジュアルなニュアンスがあり、リラックスした雰囲気の中で楽しく食事をする様子を描写します。

It's tea time! Let's have some cookies.
「ティータイムだよ!クッキーを食べよう。」

It's treat time!
「おやつの時間だよ!」

Tea timeは、日常的に特定の時間に紅茶を飲むイギリスの伝統的な習慣を指す一方、Treat timeは特別なご褒美やお菓子を楽しむ時間を指します。Tea timeは午後のリラックスした時間や社交の場を想起させ、一方でTreat timeはよりカジュアルで楽しみの時間、特に子供たちにとってはお菓子やプレゼントを楽しむ時間のことを指します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/25 12:36

回答

・teatime

「正午までベッドにいて、おやつの時間が終わったらまたベッドに戻ります」という文で考えてみましょう。

単語は、「おやつの時間」を「teatime」と言います。Cambridge Dictionaryに「the time in the afternoon when some people eat a small meal」と定義してあります。

構文は、第一文型の文節を二つ作り、接続詞「and」で繋ぎます。前節は「I stay」に副詞句(正午までベッドに:in bed until midday)を組み合わせて構成します。後節は「I go back」に副詞句(おやつの時間のあとベッドに:to bed after teatime)を組み合わせて構成します。

たとえば"I stay in bed until midday and go back to bed after teatime."とすれば上記の日本文の意味になります。

役に立った
PV398
シェア
ポスト