monoさん
2025/06/10 10:00
3時のおやつは正義 を英語で教えて!
午後のおやつタイムが欠かせないときに「3時のおやつは正義」と言いたいです。
回答
・3 p.m. snack time is sacred.
「3時のおやつは正義(だ)」は、上記のように表せます。
3 p.m. : 午後3時
・ p.m. は元々ラテン語の post meridiem の略で、「午後」を意味します。にピリオドをつけて p.m. とするのが一般的ですが、ピリオドを省略して pm や PM と書くこともあります。
snack time : おやつタイム、おやつ時間
sacred : 神聖な、欠かせない(形容詞)
・非常に重要で侵せないものを表現し、「正義」の強い肯定感をカジュアルに表せます。
・「正義」は、直訳すると justice がありますが、やや硬い響きで、冗談を交えて使うには少し重すぎます。意味は通じますが、英語としては少し変なニュアンスです。
3 p.m. snack time is sacred. I can’t skip it.
3時のおやつは正義だ。欠かせないよ。
skip : 飛ばす(動詞)
Japan