Takatoyo

Takatoyoさん

Takatoyoさん

行く先々で を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

高校生の修学旅行団体にどこに行っても遭遇するので「行く先々で修学旅行団体と会うな」と言いたいです。

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/12 00:00

回答

・Everywhere you go
・Wherever you go
・At every turn

You seem to run into high school field trip groups everywhere you go.
どこに行っても高校生の修学旅行団体に遭遇するようですね。

「Everywhere you go」は「あなたがどこへ行こうとも」や「あなたが行くどこにでも」という意味を持つ英語のフレーズです。ニュアンスとしては、何かが常にあなたと一緒にある、あるいはあなたがどこに行こうとも何かがあなたに影響を与える、といった感じです。例えば、「Everywhere you go, you see advertisements」は、「どこに行っても広告が目に入る」という意味になります。また、「Everywhere you go, you take your problems with you」は、「どこに行っても自分の問題は自分と一緒にある」という意味になります。

Try to avoid the high school field trip groups wherever you go.
「どこに行くにも、高校生の修学旅行団体を避けるようにしてください。」

We run into the high school field trip group at every turn.
「行く先々で高校生の修学旅行団体と会うな。」

Wherever you goはどこに行っても、あるいは何をしてもという意味で、ある状況がどの場所においても一貫していることを示します。「どこでも君の評判を聞く」などと言います。一方、At every turnは「どんなに頑張っても障害に遭遇する」や「予想外のことが頻繁に起こる」といった、困難や驚きが頻繁に起こる状況を表します。例えば、「どんなことをしても問題が生じる」などと使います。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/21 13:17

回答

・everywhere I go

単語は、「行く先々で」は副詞節で「everywhere[副詞] I[主語] go[動詞]」と表現します。また「会う」は本ケースの場合、「遭遇する」の意味ですので複合動詞の「run into」を用います。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[run into]+目的語[school trip groups])に副詞節(everywhere I go)を組み合わせて構成します。

たとえば“I run into school trip groups everywhere I go.”とすればご質問の意味になります。

0 179
役に立った
PV179
シェア
ツイート