moe

moeさん

2022/07/05 00:00

予定が変更になるかもしれない を英語で教えて!

電車のダイヤが大きく乱れているので、「会議の予定が変更になるかもしれません。」と言いたいです。

0 1,379
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/04 00:00

回答

・Plans might change.
・There's a possibility that plans may alter.
・The schedule could potentially shift.

The train schedule is greatly disrupted, so plans might change for the meeting.
電車のダイヤが大きく乱れているので、会議の予定が変更になるかもしれません。

「Plans might change.」は、「計画は変わるかもしれない。」という意味です。予定が確定していない、または現在の計画が将来的に変更される可能性があることを表しています。

例えば、あるイベントに参加する計画があるが、その日の天候や健康状態によっては参加できなくなるかもしれない場合や、旅行の計画を立てているが、仕事の都合などで日程が変わるかもしれない、といった状況で使えます。

このフレーズは、具体的な変更内容を示さないまま、あいまいさや不確実性を伝えるために用いられます。相手に対して確約することができない状況を伝えるのに適しています。

The train schedule is greatly disturbed, so there's a possibility that plans for the meeting may alter.
電車のダイヤが大きく乱れているので、会議の予定が変更になる可能性があります。

Given the major train delays, the schedule could potentially shift.
電車の大幅な遅延を考えると、会議の予定が変更になる可能性があります。

「There's a possibility that plans may alter」は物事が変わる可能性があるという一般的な可能性を示しています。大きなプロジェクトや長期的な計画について、予測できない要素があり変更される可能性があることを示すのに適しています。

「The schedule could potentially shift」は特にスケジュールやタイミングに関する変更を指しています。ミーティングの時間、イベントの日程、旅行のスケジュールなどが変更される可能性があることを表すのによく使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/27 23:01

回答

・The schedule might change

英語で「予定が変更になるかもしれない」と表現すると、
「The schedule might change」と言えます。

schedule(スケジュール)は
「予定」
might change(マイトチェンジ)は
「変更になるかもしれない」と言う意味です。

例文としては
「Due to unforeseen circumstances, there might be a change in the meeting schedule. Please check for updates.」
(意味:予期せぬ事情により、ミーティングの予定が変更になるかもしれません。アップデートを確認してください。)

このように表現することができます。

役に立った
PV1,379
シェア
ポスト