chiba

chibaさん

2023/07/24 14:00

蛇にかまれる を英語で教えて!

祖母が蛇にかまれたので「蛇にかまれて入院しました」と言いたいです。

0 165
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 01:27

回答

・bitten by a snake

「蛇にかまれる」は、英語で上記のように表現することができます。

bitten は「ビトゥン」と読み、「噛む」という動詞 bite の過去分詞形で「噛まれる」です。
by は「〜によって」、snake が「蛇」なので、合わせて「蛇に(よって)噛まれる」と表します。

My grandmother was bitten by a snake and had to be hospitalized.
祖母が蛇にかまれて入院しました。

hospitalize: 入院させる

She was bitten by a snake, so she's now in the hospital for treatment.
彼女は蛇にかまれたので、治療のために入院しています。

役に立った
PV165
シェア
ポスト