marie

marieさん

2023/07/24 14:00

早くおいで を英語で教えて!

朝食で、夫に「ごはん冷めるから早くおいで」と言いたいです

0 168
Haluki.M

Haluki.Mさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 11:05

回答

・Hurry up and come here.

hurry up は「急ぐ」という意味の動詞 hurry の命令形です。up は動詞とセットで使われることで、より強い「急いで」といったニュアンスが加わります。
come here は「おいで」と同じ意味で、相手に向かって来るように指示する言い回しです。

ご質問のシチュエーションの場合、ご主人には以下のように言えるでしょう。

例文
Hurry up and come here. The food will get cold!
早くおいで。ごはん冷めちゃうよ!

この表現は怒っていない時でも使えるので「早くおいで〜」くらいのテンションで使いたい時は口調で変化をつけましょう。

みんなで温かいごはんを食べられるといいですね。
お役に立ちましたら幸いです。

役に立った
PV168
シェア
ポスト