sekizawaさん
2023/07/24 14:00
モデル価格 を英語で教えて!
サロンモデルで髪を切ったので「モデル価格だったよ!」と言いたいです。
0
123
回答
・model price
・model rate
1. model price
model はそのまま「モデル」、price は「価格」なので合わせて「モデル価格」を表します。
I paid the model price for my haircut!
ヘアカットがモデル価格だったよ!
2. model rate
こちらも「モデル価格」です。 price がその「金額」を表すのに対し、rate は「割合、程度」という意味があるように、「どの程度払うか」といった意味になります。一定の基準に基づいて計算される料金のことで、今回はモデル価格というディスカウントがあるので、rate を使ってもいいでしょう。
I got it at the model rate!
モデル料金だったよ!
役に立った0
PV123