rikito

rikitoさん

2023/07/24 14:00

おなかが弱い を英語で教えて!

おなかが弱く仕事中もトイレに籠っている同僚がいるので「あの人はおなかが弱い」と言いたいです。

0 184
Haluki.M

Haluki.Mさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 11:07

回答

・have a weak stomach

「あの人はおなかが弱い」は上記のように表現できます。
a weak stomach は「弱いおなか」という名詞句です。
日本語では「おなかが弱い」と言いますが英語では直訳的には「弱いおなかがある」と表現します。

ご質問のシチュエーションを背景も含めて会話文にすると以下の様になります。

例文
He has a weak stomach, so he's been holed up in the bathroom during work.
彼はおなかが弱いので仕事中にトイレに籠っている。

ちなみに、toilet は通常、便器やトイレ室を指す言葉でより直接的な表現です。
家庭やオフィスなどでは、bathroom がトイレを指す言葉として広く使われます。

同僚さんのおなかが強くなるとみんなハッピーですね。
お役に立ちましたら幸いです。

役に立った
PV184
シェア
ポスト