kunioka

kuniokaさん

2023/07/24 14:00

車を出す を英語で教えて!

よくドライバーとして車を出すので「車出そうか?」と言いたいです。

0 258
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 05:35

回答

・drive

「車を出す」とは「運転する」ということなので、「運転する」という動詞 drive を使って表すことができます。自分の車を出すので drive my car と言ってもいいですが、今回の質問にある「車を出そうか?」という場合、以下のように表現し、わざわざつける必要はありません。

Shall I drive?
車出そうか?

Shall I は「〜しましょうか?」という提案の表現です。ドライバーとして運転する提案をする際に使います。

Shall I drive you to the station?
駅まで車を出そうか?

Will I drive?
車を出そうか?

will は「意思」を表す助動詞で、自分が運転する意志を表す際に使います。

役に立った
PV258
シェア
ポスト