Hanamaru

Hanamaruさん

2023/07/24 14:00

くせのある性格 を英語で教えて!

学校で、友達に「くせのある性格だね」と言いたいです

0 187
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・Quirky personality
・Eccentric personality
・Idiosyncratic personality

You have a quirky personality, don't you?
「あなた、ちょっと変わった性格だね?」

Quirky personalityは、一風変わった、個性的な性格を表す表現です。一般的な人々とは異なる、特異な行動や思考をする人を指します。普通ではない、普遍的ではない性格を持つ人に対して使うことが多く、その人だけの特徴や癖を持っていることを強調します。場合によっては、その quirkyな部分が愛される魅力にもなります。例えば、友人に対する自己紹介や、新しい人との出会いの場などでその人の性格を説明するときに使えます。

You have quite an eccentric personality, don't you?
「あなた、かなり個性的な性格だね?」

You really have an idiosyncratic personality, don't you?
「本当にくせのある性格だね?」

Eccentric personalityは、一般的な社会的規範から逸脱した、あるいは普通ではない行動や考え方を持つ人を指すときに使います。一方、Idiosyncratic personalityは、特定の個人特有の特徴や習慣を指す際に使います。Eccentricは一般的にはネガティブな意味合いが強いですが、idiosyncraticは中立的な表現で、その人らしさを強調します。

Aya

Ayaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/22 21:46

回答

・You have a strong characteristic.
・You are an interesting person.

1. You have a strong characteristic.
癖のある性格を持っていますね。=癖が強いですね。

strong characteristic で癖のある性格を表します。
一番ご質問にあっている回答だと思います。

2. You are an interesting person.
あなたはとても面白い人です。

くせのある性格を面白い人、と解釈しました。遠回しに伝えている感じがします。
interesting というと、気になる人、興味深い人となります。
uniqueとも言えるかもしれません。

役に立った
PV187
シェア
ポスト